2013年11月16日土曜日

Autumn In Nagano,2013

すっかり秋景色となった長野に出かけました。
秋の長野は一面紅葉ですごく綺麗です。
I went to Nagano Prefecture in autumn.
I could see the autumn leaves all over the mountain in Nagano and it's very beautiful. 

長野県諏訪市の霧ヶ峰高原です。

雄大な景色です。
This pic is Kirigamine Heights in Suwa City,Nagano Prefecutre.
It's magnificent!

白樺湖の秋
The Lake Shirakabako is in autumn.


女神湖もすっかり紅葉に囲まれています
The Lake Megamiko is surrounded by autumnal tints.


霧ケ峰高原の富士見台からの風景①
向かって左から八ヶ岳連峰富士山南アルプス。 
富士山は肉眼だともっとはっきり見えます。
[The scenery from Fujimidai of Kirigamine Heights Part1]
On this pic's mountains are,the left as one faces, Hachigadake mountain range,Mt.Fuji and the South Alps from Kirigamine Heights. 
We can see Mt.Fuji more sharply with the naked eye.


霧ヶ峰高原の富士見台からの風景②

こちらは日本アルプス
[The scenery from Fujimidai of Kirigamine Heights Part2]
This pic is The Japanese Alps.


富士見台のお土産屋さん。
It's a souvenir shop in Fujimidai of Kirigamine Heights.


今回お土産に購入したのは野沢菜のお茶漬けと信州味噌
信州味噌はこうじが通常の味噌の1.5倍だそうです。
I bought Nozawana's chazuke and Shinshu Miso.
※Nozawana is a variation of turnip.
Shinshu Miso has malted rice 1.5 times as much as normal miso.


ビーナスラインから国道142号線へ出て軽井沢へ。
しかし軽井沢近辺の道は渋滞している為、信濃追分駅からなの鉄道に乗って軽井沢入り。
I moved to Karuizawa City by Venus Line and Route 142.
But roads near Karuizawa City was delayed and I changed to a train of Shinano Railway from a car at Shinano Oiwake Station and I entered Karuizawa by this train.


秋の旧軽井沢メインストリート
This pic is the main street of Kyu-Karuizawa in autumn.



今回宿泊したのは上諏訪温泉にある「ルーピアイン南湖」です。
上諏訪温泉は無臭無色で温度は高めでした。
いい温泉で旅の疲れがすっかり取れました。
I stayed Lupia in Nanko, a Kamisuwa hot spring's hotel.
Kamisuwa hot spring's water is colorless and odorless.
II removed my tiredness of my trip by this nice hot spring.


にほんブログ村 ライフスタイルブログ クリエイティブライフへ
にほんブログ村

クリエイティブライフ ブログランキングへ

1 件のコメント:

  1. Ola Naoaki:

    Estive visitando teu blog.
    Parabens, tens coisa boas e interessantes.

    Abração.

    返信削除